Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 15 страниц. Разовая задача или временный проект. Мне необходим человек, который сможет сделать анализ судебного заседания. У меня уже есть перевод, мне необходим человек, который имеет квалификацию в юридическом английском или лингвистической экспертизе или долгое время работает в Вузе. И сможет подтвердить письменно найденные ошибки.
Перевести с: русского. На: английский. Объём перевода: 2 страницы. Разовая задача или временный проект. Перевод регистрации иностранного гражданина с нотариальным заверением срочно. Файл PDF вышлю.
Перевести с: русского. На: японский. Объём перевода: 800 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужен нотариальный перевод на японский язык (паспорта , формы 9 , обложка паспорта , свидетельство о расторжении брака и справки что не замужем ).
Перевести с: азербаджансий. На: русский. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Нужно срочно сделать перевод иностранного документа с нотариальным заверением. 1) Перевод (в целом имеется перевод другого специалиста) 2) Нотариально заверить.
Перевести с: русского. На: Арабский. Объём перевода: 10000 знаков. Разовая задача или временный проект. Нотариальный перевод, 2 страницы А4. С русского на арабский, в электронном и бумажном виде.
Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 4 страницы. Разовая задача или временный проект. Переводы документов нужно заверить в нотариусе. На фото это английские права и международные права образца Конвенции 1968 года.
Язык, с которого нужно перевести: английский, русский. Перевести на: русский, английский. Объём работ: 0 страниц. Диплом, паспорт. Разовая задача или временный проект. Устный перевод у нотариуса при подписании документов.
Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: русский. Объём работ: 0 знаков. Заверить документ у нотариуса, удостоверение подлинности подписи переводчика. Постоянная работа. Документы переведены, необходимо заверить у нотариуса перевод (нужен диплом переводчика). Разный объем документов, на постоянную дистанционную работу или разовая помощь.
Язык, с которого нужно перевести: Украинский. Перевести на: русский. Объём работ: 4 страницы. Заверить документ у нотариуса. Подача док-ов онлайн,заберу лично 20.05 Перевод(2документа)+заверить у натариуса.
Язык, с которого нужно перевести: английский. Перевести на: английский. Объём работ: 300 знаков. Нужно перевести короткое письмо. И в дальнейшем периодически помогать в переводе деловой переписки.
Язык, с которого нужно перевести - Английский. Перевести на - Русский. Удостоверение подлинности подписи переводчика. Объём работ: 380 знаков с пробелами, одна страница Excel / Word
Язык, с которого нужно перевести - Русский. Перевести на - Английский. Объём работ: 13000 Очень важна оперативность выполнения заказа Комментарий к фото: Первая страница для общего понимания
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю деловой перевод в Санкт-Петербурге у нас?
🔸 Более 1 предложений о работе за сегодня в тематике деловой перевод
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю деловой перевод уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на деловой перевод в Санкт-Петербурге для фрилансеров на май 2026 года — 0 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю деловой перевод в Санкт-Петербурге?
Вы специалист по деловой перевод и ищете проекты и заказы на удалёнке в Санкт-Петербурге? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю деловой перевод в Санкт-Петербурге?
На май 2026 года опубликовано 0 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации деловой перевод
Сколько можно заработать выполняя проекты по деловой перевод?
Специалисты по профилю деловой перевод зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете