Письменный перевод. Перевести с: русского, испанского. На: испанский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 10000 знаков. Постоянная работа. Я ищу переводчика, который сможет сделать грамотный, профессиональный перевод с русского на испанский.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 10 страниц. Разовая задача или временный проект. Необходимо перевести и заверить онлайн-выписку свидетельства о собственности квартиры, а также выписку из ЕГРЮЛ. Переводчик должен быть с соответствующим образованием. Документ будет подаваться в иностранный орган.
Письменный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужно помочь в составе маршрута по китаю, все адреса есть, но они на китайских картах.
Письменный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 212 знаков. Разовая задача или временный проект. Перевести две доверенности с турецкого на русский 1 доверенность слов 212 2 доверенность слов 202.
Письменный перевод. Перевести с: Арабский. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проект. Требуется перевести таукиль(свидетельство о собвстенности) с Арабского(Египет)на Русский.Обьем-лист а4.
Письменный перевод. Перевести с: итальянского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 2 страницы. Разовая задача или временный проект. Перевод части текста из договора купли-продажи (нужно перевести 2 страницы 14 шрифт Times New Roman 1,5 интервал) с итальянского на русский.
Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 34 страницы. Разовая задача или временный проект. Необходимо перевести два договора, между собой они похожи, меняются только детали.
Письменный перевод. Перевести с: английского. На: турецкий. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 55000 знаков. Разовая задача или временный проект. То, что там на китайском переводить не надо, это повторение слов на английском. Достаточно перевести Google Translate и отредактировать человеком, знающим турецкий. Вариант на русском тоже есть, могу дать его.
Письменный перевод. Перевести с: английского, немецкого, китайского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 27000 знаков. Разовая задача или временный проект. Добрый день! Новой организации нужен переводчик для переводов технической, юридической, медицинской, публицистической информации с ин языков. Возможна постоянная работа. Цена указана за страницу (1800 знаков с пробелами). Просьба писать здесь в чате, на почту или в мессенджеры. Необходимы: качественный перевод, ручная верстка (+файл в формате, например, doc с правками редактора в режиме рецензирования). Постоплата услуг и использование программ переводческой памяти будет преимуществом, если хотите постоянные заказы. Готовы подписать договор на оказание услуг, составленный на основе законодательства.
Письменный перевод. Перевести с: английского. На: турецкий. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 5 страниц. Разовая задача или временный проект. Нужен перевод с английского на турецкий язык документов: лицензия компании, договор с агентом, договор аренды.
Письменный перевод. Перевести с: Армянский. На: Армянский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 2 знака. Разовая задача или временный проект. Добрый день, имеется две анкеты на армянское гражданство. Уже все переведено и набито в формате ворд. Консульство требует эти же анкеты, но, чтобы ответы были написаны ОТ РУКИ! Ищу специалиста, который распечатает анкеты, красиво перенесет в них все данные от руки и отправит мне почтой СДЭК.
Письменный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Экзамен в институте онлайн (зачетная работа, нужно просто отправить) 3 курс - перевод юридического или технического текста объемом 1 страница.
Перевод: письменный. Язык, с которого нужно перевести: Армянский. Перевести на: русский. Задача: юридический перевод. Объём работ: 1 страница. Разовая задача или временный проект.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю юридический перевод в Нижнем Новгороде у нас?
🔸 Более 1 предложений о работе за сегодня в тематике юридический перевод
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю юридический перевод уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на юридический перевод в Нижнем Новгороде для фрилансеров на май 2026 года — 0 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю юридический перевод в Нижнем Новгороде?
Вы специалист по юридический перевод и ищете проекты и заказы на удалёнке в Нижнем Новгороде? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю юридический перевод в Нижнем Новгороде?
На май 2026 года опубликовано 0 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации юридический перевод
Сколько можно заработать выполняя проекты по юридический перевод?
Специалисты по профилю юридический перевод зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете