Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: русский, Индонезийский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: Перевод доверенностей 2 шт и одного заявления у нотариуса для оформления доверенности.
Письменный перевод. Перевести с: Индонезийского. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект.
Письменный перевод. Перевести с: индонезийского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект. Требуется акаунт в Smartcat либо статус самозанятого.
Последовательный перевод. Перевести с: индонезйиский. На: русский. Длительность работы: 8 часов. Переводческая компания "Эффектифф" находится в поиске переводчика в паре индонезийский-русский на устный перевод в Санкт-Петербурге 21 декабря. Ставка обсуждается отдельно с кандидатом.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Индонезийский. Задача: технический перевод. Объём перевода: 4000 знаков. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Необходимо перевести 3 инструкции в pdf на индонезийский язык, с сохранением смысла.
Перевод вопросов врача и ответов клиента. Перевести с: русского, Индонезийский. На: русский, Индонезийский. Тема: медицина. Длительность работы: 1 час. Требуется сопровождение на приеме психиатра нарколога, для прохождения медосмотра, даты приема еще не известны ориентировочно на 15 декабря.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Индонезийский. Задача: Свидетельство о рождении, решение суда. Объём перевода: 10 страниц. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Пеоевод и нотариальное заверение.
Синхронный перевод. Перевести с: Индонезийский. На: русский, английский. Тема: бизнес, личное общение, юриспруденция. Длительность работы: 5 дней. Пожелания и особенности: В компанию приезжают бизнесмены 10 человек. Необходимо на время этой деловой поездки сопровождение переводчика.
Письменный перевод. Перевести с: английского, русского. На: русский, английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проект.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1000 знаков. Разовая задача или временный проект.
Письменный перевод. Перевести с: английского. На: турецкий. Задача: Сайт. Объём перевода: 50 страниц. Разовая задача или временный проект. 1. Цель: Перевести весь контент сайта и личного кабинета пользователя на турецкий язык с учётом культурных и языковых особенностей целевой аудитории. 2. Объём работ: Главная страница Страницы продуктов, решений, тарифов FAQ Личный кабинет (dashboard): Навигация Настройки Интерфейс оплаты/интеграции Уведомления и ошибки UI-элементы: кнопки, меню, формы SEO-мета (если есть) 3. Требования к переводу: Точный и адаптированный перевод (не дословный) Упор на финтех/крипто терминологию Язык — современный литературный язык 4. Требования к исполнителю: Опыт перевода ИТ/финтех/крипто-проектов Примеры предыдущих работ — обязательно.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Индонезийский. Задача: Всю текстовую информацию на сайте. Объём перевода: 5 страниц. Разовая задача или временный проект.
Письменный перевод. Перевести с: индонезийского. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 2 страницы. Разовая задача или временный проект.
Письменный перевод. Перевести с: Индонезийского. На: русский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 50 страниц. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Работать в CAT-системе MemoQ.
Письменный перевод. Перевести с: индонезийский. На: английский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 3000 знаков. Разовая задача или временный проект. Перевод текста с индонезийского на английский.
Письменный перевод. Перевести с: русского, Индонезийского. На: русский, Индонезийский. Задача: фильм. Объём перевода: 4 страницы. Разовая задача или временный проект. Необходимо перевести сцены из фильма с индонезийского на русский, а также перевести весь фильм на индонезийский. Хронометраж 20 минут или 4-5 страниц текста.
Последовательный перевод. Перевести с: Индонезийский. На: русский. Тема: бизнес, юриспруденция. Длительность работы: 2 часа. У Вас должен быть хотя бы один документ из перечисленных информация о статусе переводчика, знании иностранного языка, нотариус устанавливает из следующих документов: 1) документы, выданные в Российской Федерации: а) документ, подтверждающий наличие высшего лингвистического, филологического, педагогического образования по иностранному языку, с которого осуществляется перевод (далее - язык перевода); б) документ, подтверждающий наличие дополнительного профессионального (лингвистическое, филологическое, педагогическое) образования по программам профессиональной переподготовки по языку перевода; в) документ, подтверждающий повышение квалификации по филологическому, педагогическому, лингвистическому направлению по языку перевода; г) документ, подтверждающий наличие ученой степени по филологическому, педагогическому, лингвистическому направлению по языку перевода; д) иной документ, предусмотренный законодательством Российской Федерации или признаваемый в соответствии с международным договором Российской Федерации в качестве документа, подтверждающего квалификацию переводчика; 2) документы, выданные в иностранном государстве, где соответствующий язык перевода является официальным: а) документ, подтверждающий наличие высшего лингвистического, филологического, педагогического образования по направлению "Русский язык"; б) документ, подтверждающий повышение квалификации по филологическому, педагогическому, лингвистическому направлению по направлению "Русский язык"; в) документ, подтверждающий наличие ученой степени по филологическому, педагогическому, лингвистическому направлению по направлению "Русский язык"; г) иной документ, предусмотренный законодательством Российской Федерации или признаваемый в соответствии с международным договором Российской Федерации в качестве документа, подтверждающего квалификацию переводчика; д) документ, подтверждающий наличие у лица, имеющего гражданство Российской Федерации, среднего или высшего образования, полученного в высшем учебном заведении государства, в котором язык перевода является официальным; е) документ, подтверждающий наличие у лица, имеющего гражданство Российской Федерации, стажа работы более пяти лет на территории государства, в котором язык перевода является официальным; ж) документ, подтверждающий наличие у иностранного гражданина высшего образования, полученного в высшем учебном заведении Российской Федерации; з) документ, подтверждающий наличие у иностранного гражданина стажа работы более пяти лет на территории Российской Федерации.
Рассматриваю либо последовательный перевод, либо представительские функции с поиском ответом на конкретные овпросы к индонезийской компании-партнеру, хочу обсудить варианты перед началом. Перевести с: русского. На: индонезийский. Тема: бизнес, логистика, перевозки. Длительность работы: 2 часа. Требуется устный перевод/переговоры в качестве представителя от имени заказчика по тлф связи с компанией-партнером из Индонезии(Джакарта) в решении спорного вопроса.
Периодически требуются как последовательные переводы переговоров, так и синхронные переводы вебинаров. Перевести с: русского. На: Индонезийский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Ищем переводчика-фрилансера для устных переводов и озвучки. Занятость на несколько заказов в месяц. Возможность заключения официального договора с СМЗ и ИП.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю перевод индонезийского в России у нас?
🔸 Более 1 предложений о работе за сегодня в тематике перевод индонезийского
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю перевод индонезийского уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на перевод индонезийского в России для фрилансеров на май 2026 года — 6 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю перевод индонезийского в России?
Вы специалист по перевод индонезийского и ищете проекты и заказы на удалёнке в России? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю перевод индонезийского в России?
На май 2026 года опубликовано 6 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации перевод индонезийского
Сколько можно заработать выполняя проекты по перевод индонезийского?
Специалисты по профилю перевод индонезийского зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете