Перевести с: английского. На: русский. Тема: Юриспруденция. Без нотариального заверения. Объём перевода: 6932 знака. Техническое задание. 1. Перевести текст с английского на русский язык с использованием юридической терминологии. Перевод необходим для допуска к сдачи кандидатского минимума по английскому языку. 2. Составить глоссарий. Правила составления глоссария: - Не менее 50, но не более 100 терминов. - Термины располагаются в алфавитном порядке (или в логике чтения информации). - Включаются термины, употребляемые в соответствующей теме. - Используется не менее 2-х словарей. - Глоссарий составляется из специфических научных терминов. Общеупотребительную лексику в глоссарий не включать! - Дайте в тексте ссылки на глоссарий. Выделите в тексте термины и дайте ссылки на соответствующие записи в глоссарии, чтобы читатели могли легко переходить от основного текста к глоссарию. - Составьте понятные для целевой аудитории определения терминов. Используйте простой и ясный язык, избегайте сложных терминов, если это возможно. Определения должны быть краткими, но информативными.