Вход Блог
Строительство и ремонт
Репетиторы
Красота
Фрилансеры
Разные специалисты
Тренеры
Уход за животными
Автоинструкторы

Перевод португальского — удалённая работа в Москве

Дата: 2025-08-12
Детали
Регион
Москва
Метро
Динамо
Стоимость
договорная
Дата публикации
2025-08-12
Описание
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: Португальский. Тема: личное общение. Длительность работы: 2 часа. Пожелания и особенности: Мне нужен человек который может приехать ко мне и выйти в зум с бразильцем. Он говорит на португальском. Мне нужно с ним обсудить создание видео ролика , а после что бы человек удаленно вел с ним переговоры по проекту. Зум хочу устроить в четверг и мне необходима личная встреча с переводчиком что бы ему все подробно объяснить и потом с ним вместе все донести до исполнителя. Проект творческий много что нужно показывать на пальцах в связи с чем нужно быть вместе.
Похожие заказы

Переводчики

договорная
Синхронный перевод. Перевести с: испанского. На: русский. Тема: бизнес, личное общение. Длительность работы: 8 часов. Пожелания и особенности: Здравствуйте! Находимся в поиске переводчика именно на Майорке! Нужен будет переводчик на следующую неделю оффлайн.
Москва Фрилансеры

Перевод итальянского

дистанционно
договорная
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: итальянский. Тема: образование, искусство. Длительность работы: 3 часа. Перевод экскурсии в пулковскую обсерваторию Синхрон.
Санкт-Петербург Фрилансеры

Перевод французского

договорная
Синхронный перевод. Перевести с: французского, русского. На: русский, французский. Тема: личное общение. Длительность работы: 8 часов.
Москва Фрилансеры

Перевод турецкого

договорная
Синхронный перевод. Перевести с: турецкого, русского. На: русский, турецкий. Тема: Загс свадьба. Длительность работы: 1 час.
Москва Фрилансеры

Переводчики

дистанционно
договорная
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: китайский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час.
Москва Фрилансеры

Переводчики

договорная
Синхронный перевод. Перевести с: английского, русского. На: русский, английский. Тема: бизнес, личное общение, образование, искусство. Длительность работы: 1 час. Обеспечение синхронного перевода выступления иностранного спикера высокого ранга (публичная персона) в рамках официального форума. Формат – лекция / дискуссия с элементами живого общения. Ориентировочная дата: 30 июня 2026 г. Город: Москва (точная площадка уточняется, но в пределах МКАД). Языковая пара: английский ? русский. Тип перевода: синхронный. Критическое условие: переводчик обязан находиться непосредственно на сцене (рядом со спикером) – не в звукоизолированной кабине. Это требуется для сохранения визуального контакта и оперативной реакции на живую речь и жесты. Прошу указать итоговую стоимость 1 часа вашей работы на мероприятии.
Москва Фрилансеры

Перевод турецкого

договорная
Синхронный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 6 часов.
Дагестан Фрилансеры