Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Смотрите Мне завтра нужно созвониться с человеком из Китая, но мне нужен переводчик, чтобы и мне переводил и с ним общался по телефону. То что я говорю ему перевести. Можем это сделать дистанционно. Думаю займёт 1-2 час.
Перевести с: китайского, английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Требуется провести онлайн встречу с китайским производителем. разговор о его продукции и возможностях поставки. скорее всего хватит и 30 минут. встреча в google meet. ссылку я отправлю. потребуется скачать приложение.
Перевести с: английского. На: русский. Тема: информационные технологии. Длительность работы: 30 дней. Необходимо осуществлять перевод на постоянной основе видео роликов длинной 10-20 минут. Работа постоянная. Условия обсуждаемы.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: Подача заявление в загсе. Длительность работы: 1 час. Нужен переводчик для подачи документов в загс.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: немецкий. Тема: личное общение. Длительность работы: 48 дней. Ищем педагога для преподавания детям ментальной арифметики на немецком в группах от 3 до 8 человек.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1.5 часов. Это будет встреча онлайн, созвон с Китаем время проведения 9 утра по Санкт-Петербургу. Созвон будет в приложении ZOOM просьба присутствовать лично. Я немного знаю английский язык, подготовлю заранее речь, нужна будет только помощь в обратной связи. Т.е. необходимо помочь в случае недопонимания с моей стороны. Переводчик необходим больше для поддержки и уточнения нюансов.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Необходимо провести переговоры на рыбной выставке, с турецким представителем. Перевод с русского на английский и наоборот. Встреча займёт около 30 минут. Но с запасом необходимо будет встретиться в 13:30 чтобы обсудить детали(встреча в 14).
Синхронный перевод. Перевести с: испанского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 0.2 часов. Сделать звонок в Испанию. Сформирую список вопросов, нужно позвонить в компанию и уточнить ответы на них.
Синхронный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Тема: образование. Длительность работы: 10 часов. Будет мероприятие, посвященное инклюзивному взаимодействию. Приедут 2 гостя из Турции, переводчик нужен 26го сентября с 14.00-15.00 экскурсия к клинике Философия красоты и здоровья. нужен перевод. 27го сентября с 10.00-16.00 и вечером по возможности на банкете 2 часа. Мотовиллиха оплата от 700-1000р час или по договоренности.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: испанский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Перевод русский - испанский - русский . Скайп совещание . Бизнес . Около часа .
Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, экономика, информационные технологии. Длительность работы: 25 часов. Перевод международного конгресса. Всего дней 4. по 4, 6, 7 часов в день с перерывами.Всего часов перевода 25. Перевод синхронный.
Синхронный перевод. Перевести с: Корейского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 30 дней. Более подробно что предстоит сделать. Нам нужен переводчик с корейского для рекламной кампании с корейскими блогерами, нужно будет: 1. Переписка с блогерами на предмет сотрудничества около 15 шт. 2. Брифинг созвон с блогерами по 40 мин на 1 блогера, в общем будет 7 блогеров 3. Перевод сценария от блогеров на русский, 3-4 листа А4. Там довольной тупой текст будет из разряда: я беру телефон, смотрю на него и начиню танцевать, в конце говорю: хочешь танцевать заходи сюда. И таких текстов будет 7 4. Перевод русских комментариев от клиента на корейский и передача всего этого блогеру 5. Как видео будут готовы, проверить на то чтобы там все было ок, текст написан правильно, говорят все правильно и ничего лишнего 6. Помочь составить какие то небольшие предложения для рекламы, по типу: танцуй с Ритми и тд. По срокам: это ориентировочно будет около месяца и может больше, но по занятости это не так много времени, так как нам надо ждать ответов от блогеров по несколько дней а то и недель, поэтому сроки такие растянутые, но по большой части будут дни когда ничего делать не надо.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: таджикский. Тема: личное общение. Длительность работы: 90 дней. Пунктуальность, обязательность , хорошее знание таджикского и русского языка, можно без опыта, предпочтение студентам и пенсионерам.
Синхронный перевод. Перевести с: итальянского. На: русский. Тема: мебель. Длительность работы: 2 часа. Итальянец будет презентовать продукцию своей кухонной фабрики. необходим синхронный перевод. Аудитория примерно 50 чел. Перевод через микрофон. Необходим именно профессиональный лингвист-переводчик.
Перевести с: русского. На: английский. Тема: Тренинг OKR. Длительность работы: 9 часов. Тренинг на два дня: 9 и 12.10. На 8-9 часов ориентировочно, оплата по факту. Возможна пересменка (тогда нужна рекомендация на напарника). Перевод для двух человек синхронно (остальные все русскоговорящие).
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: Иврит. Тема: Multilevel marketing. Длительность работы: 2 часа. 13.09. в 11-00 будет проходить онлайн вебинар в ЗУМ. Требуется синхронный переводчик на Иврит. Ориентировочно на 2 часа. Из оборудования нужен комп, стабильный интернет, гарнитура. тематика - MLM, продуктовка. Есть презентация.
Синхронный перевод. Перевести с: итальянского. На: русский. Тема: Аренда оброрудования. Длительность работы: 1 час. Я предоставлю онлайн ресурс через который можно позвонить в Италию.Нужно прозвонить в Итальянскии компании,спросить сдают ли в ареднду оборудование и сколько стоит?.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 3 часа. Нужен синхронист желательно с техническим английским, партнёр говорит на английском надо перевести на русский и наоборот. Встретим у метров мск и также обратно к метро доставим.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: Иврит. Тема: multilevel marketing. Длительность работы: 2 часа. 13.09. в 11-00 будет проходить онлайн вебинар в ЗУМ. Требуется синхронный переводчик на Иврит. Ориентировочно на 2 часа. Из оборудования нужен комп, стабильный интернет, гарнитура. тематика - MLM, продуктовка. Есть презентация.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час. Здравствуйте. Обо мне: я часто совершаю покупки в америке для своего бизнеса, периодически возникает потребность сделать звонок контрагенту и подтвердить заказ . подтвердит карту , адрес доставки или уточнить детали доставки. способ связи: звонки в америку по скайпу, только аудиосвязь. связь бесплатная. время звонка: после 18.00 по МСК ( т к в США только начинается рабочий день) Длительность звонка: от 10 минут до 45 минут ( бывает что все операторы заняты у них и нужно слушать музыку и ждать ответа оператора). Часто бывает, что нужно решить проблемную ситуацию: брак товара и привести разные аргументы с целью получения замены товара. Поэтому если Вам сложно обращаться к людям или вы не готовы отстаивать свои права на минимальном уровне , это не для Вас :) Во время звонка я на связи, всегда подскажу если будут вопросы о которых я не предупредила, дам ответ и т д Ваш опыт не важен, важно : желание иметь регулярный опыт общения с носителями языка. Оплата 1000 р \звонок. Связь бесплатная через скайп или за наш счет.
Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, экономика, информационные технологии. Длительность работы: 2 часа. Добрый день, ищу синхронного переводчика с английского на русский для зарубежного спикера. Мероприятие пройдет в онлайн формате на платформе ZOOM со встроенной функцией синхронного перевода.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю синхронный перевод в России у нас?
🔸 Более 3 предложений о работе за сегодня в тематике синхронный перевод
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю синхронный перевод уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на синхронный перевод в России для фрилансеров на май 2026 года — 174 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
Вы специалист по синхронный перевод и ищете проекты и заказы на удалёнке в России? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
На май 2026 года опубликовано 174 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации синхронный перевод
Сколько можно заработать выполняя проекты по синхронный перевод?
Специалисты по профилю синхронный перевод зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете