Синхронный перевод. Перевести с: английского, китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 4 часа. Выставка Global Fishery Forum & Seafood Expo Russia, нужен переводчик для переговоров. С русского на аглиский. Время с 11:00 до 15:00. Знание Китайского приветствуется.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 10 дней. Пожелания и особенности: Оплата только на ИП или на самозанятого Перевод с китайского на русский и обратно.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес, искусство. Длительность работы: 2 часа. Добрый день! Мы в поиске переводчиков для синхронного перевода на встрече. Встречи будут проходить по 2 часа, обычно звонки в скайпе в первой половине дня.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес, личное общение. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: Нужен переводчик для общения с китайским поваром , обсуждение задач в рабочих моментах.
Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Добрый день! Сегодня в 13.30 по Москве требуется поддержка переводчика на переговорах в зуме. Переводить нужно на английский. Будем разговаривать с партнёром из ОАЭ (индус). Основная тема - поставка продуктов питания, детали по телефону позже. Пишите сразу стоимость своих услуг за 1 час, думаю уложимся сегодня в это время.
Перевести с: китайского, английского. На: русский. Длительность работы: 1 час. Нужно перевести две страницы с китайского и английского на русский язык.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, личное общение. Длительность работы: 2 часа. Пожелания и особенности: Нужен переводчик с хорошим знанием английского, чтобы он умел разговаривать с американцами (не британским акцентом) а именно с американским. Чтобы он понимал что такое инфобизнес, понимал лексикон этой сферы и чтобы он прочитал коммерческое предложение (мы вам дадим текст предложения).
Перевести с: вьетнамского. На: русский. Тема: бизнес, образование. Длительность работы: 5 дней. На Хошиминский экономический форум 2024 требуется переводчик для первых лиц администрации г. Владивостока. Все затраты на перелет, проживание итд предоставляет наша сторона. Нам требуется человек с продвинутым знанием вьетнамского языка в сфере экономики, политики и образования. Форум будет проходить с 23-27 сентября в г.Хошимин.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: личное общение, Авиакомпания. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: Добрый день! Надо созвониться с авиакомпанией и выяснить вопросы по билетам.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: образование. Длительность работы: 2 часа. Пожелания и особенности: Нужно перевести в прямом эфире тренинг на английском языке.
Перевести с: китайский. На: русский. Тема: личное общение, бизнес, экономика региона, география. Длительность работы: 2 часа. Добрый день 25 сентября, г. москва, малый кисельный переулок, на 2 часа работы нужны два синхрониста: мальчик и девочка - китайский язык, или две девочки, или два мальчика на мероприятие китайской делегации из процинции внутренняя монголия. тематика: базовая информация о московской области - географическое положение, экономика, личное общение точно время начала мероприятия сейчас не известно и будет известно не ранее 20 числа.
Синхронный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. У нас инвестор из Того и Ганы его язык французкий У нас запланированна видео конференция на 13.00 завтра Нужен переводчик.
Синхронный перевод. Перевести с: Арабского. На: русский. Тема: бизнес, личное общение, искусство. Длительность работы: 5 дней. Необходимо сопровождать группу Иракских бизнесменов в деловой (и культурной) поездке. Тематика переговоров - сельскохозяйственная. Начальная точка г.Москва, далее будут короткие поездки в Краснодарский край, С.Петербург. Все транспортные расходы, гостиницы, питание в поездках оплачивает заказчик.
Перевести с: русского. На: итальянский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час. У меня планируется регистрация брака с итальянцем, нужен переводчик на итальянский для его семьи.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю синхронный перевод в России у нас?
🔸 Более 7 предложений о работе за сегодня в тематике синхронный перевод
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю синхронный перевод уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на синхронный перевод в России для фрилансеров на май 2026 года — 160 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
Вы специалист по синхронный перевод и ищете проекты и заказы на удалёнке в России? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
На май 2026 года опубликовано 160 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации синхронный перевод
Сколько можно заработать выполняя проекты по синхронный перевод?
Специалисты по профилю синхронный перевод зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете