Синхронный перевод. Перевести с: Арабского. На: русский. Тема: бизнес, личное общение, искусство. Длительность работы: 5 дней. Необходимо сопровождать группу Иракских бизнесменов в деловой (и культурной) поездке. Тематика переговоров - сельскохозяйственная. Начальная точка г.Москва, далее будут короткие поездки в Краснодарский край, С.Петербург. Все транспортные расходы, гостиницы, питание в поездках оплачивает заказчик.
Перевести с: русского. На: итальянский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час. У меня планируется регистрация брака с итальянцем, нужен переводчик на итальянский для его семьи.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 5 часов. Необходим синхронный переводчик с гарнитурой-наушником на свадьбу для гостя (русско-английский перевод). 8 сентября 2024, по продолжительности на 5 часов. Вместе с откликом прошу прислать вашу стоимость.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Бизнес переговор с Дубайской компанией на тема продажи проекта.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: португальский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Перевод с Русского на Португальский и наоборот. Бизнес встреча партнеров.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: испанский. Тема: Блогинг. Длительность работы: 3 часа. Пожелания и особенности: Добрый день! В поиске переводчика с русского на испанский язык и испанского на русский, будет 3-6 онлайн зум звонков (переговоры по сотрудничеству с блогерами), каждый звонок до 30 мин примерно, нужно подключится с нами и сделать перевод. Желательно сегодня уже взять несколько звонков.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского, английского, русского. На: русский, английский, китайский. Тема: бизнес, Экскурсия по городу. Длительность работы: 15 часов. Из Китая приезжают партнёры по бизнесу. В обед будет встреча в офисе, а в течение дня будет развлекательная программа.
Синхронный перевод. Перевести с: немецкого. На: русский. Тема: Позвонить по объявлению в Германию, уточнить условия. Длительность работы: 1 час. Можем встретиться на нейтральной территории удобной локации, звонок с моего телефона или как удобно.
Перевести с: русского. На: английский. Тема: личное общение. Длительность работы: 10 дней. Нужен синхронный перевод с русского на английский (российский сериал). На финале нужен либо английский текст либо аудиозапись. В идеале текст.
Перевести с: английского. На: русский. Тема: парфюмерия и косметика. Длительность работы: 4 часа. Требуется переводчик с английского языка на русский, который не боится микрофона, нужно будет переводить презентацию от основателя бренда . Очень важно иметь четко поставленную речь Мероприятие будет в ресторане Сахалин по адресу : Москва, Смоленская ул., 8 Дата: 29 августа Время: с 12:00 до 16:00 Ставка: 10 000 рублей Дресс код: Классика (черные брюки, белая рубашка, пиджак, черная обувь не кроссовки) Если был опыт перевода парфюмерно-косметической терминологии, будет круто).
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: Заключение брака с иностранным гражданином. Длительность работы: 1 час. Регистрация брака с гражданином Польши. Оба на Английском говорим, так что перевода с рус/англ англ/рус достаточно) сотрудники ЗАГСа настаивают о наличии лицензии у переводчика.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Требуется мужчина , перевод текстов и перевод на переговорах.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: Ухоженная девушка , модельной внешности Переговоры высокого уровня , банкир из эмиратов , тема инвестиции / ресторанный бизнес Синхронный перевод На один час в обед.
Синхронный перевод. Перевести с: немецкого. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Телефонные переговоры с банком, требуется синхронный перевод русский-немецкий. 20-30 минут.
Синхронный перевод. Перевести с: Турецкий , английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 5 часов. Пожелания и особенности: Добрый день! Ищем переводчика-ассистента для долговременного сотрудничества с брендом одежды, проживающего в Стамбуле Что необходимо будет делать: - взаимодействовать с производствами одежды в Стамбуле от лица бренда - контролировать все стадии производственных процессов, приезжая лично на производство - участвовать в созвонах бренда и фабрик - следить за сроками производства - оперативно давать обратную связь по внесенным правкам и изменениям от нашей команды партнерам производств - перевод переговоров - контроль качества производства Требования: - обязательно знать английский, турецкий, русский языки на отличном разговорном уровне (именно 3 языка) - важна насмотренность в мире fashion - возраст от 25 до 35 лет - будет преимуществом опыт работы с брендами одежды, производствами, а также в сфере fashion За подробностями в лс.
Перевести с: русского. На: английский. Тема: Коммуникация с клиентом. Правила ведения коммуникации. Сфера недвижимости. Длительность работы: 8 часов. Нужен синхронный переводчик с русского на английский в онлайн режиме Работа в эти даты (время Москвы): 31.08. с 10.00-14.00 и 14.09. с 10.00 - 14.00 Должен быть свободный английский, тема лекций - коммуникация с клиентами. Правила ведения коммуникации.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Необходимо перевести презентацию Apple, которая пройдет 10 сентября. Перевод должен осуществляться в реальном времени, т.к это будет прямая трансляция.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: китайский. Тема: бизнес, личное общение, Электроэнергетика. Длительность работы: 3 часа. Пожелания и особенности: Нужен переводчик с хорошим знанием языка для синхронного перевода при проведении деловых переговоров с китайскими партнерами. Также, в функционал будет входить участие в совместных с китайскими партнерами чатах и перевод деловых документов. Занятость: участие в переговорах 2-3 раза в месяц, часа по 3-4; активность в чатах 2-3 раза в день; перевод документов 2-3 раза в месяц. Оплату предлагаю обговорить сдельную, варианты рассматриваются.
Синхронный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Нужен перевод во время которого (5 минут) официального телефонного разговора на французском языке с бизнес-контрагентом. Можно делать удаленно (по громкой связи). Но, возможно, мы не дозвонимся с первого раза. Придется соединяться 2-3 раза в разные дни. При этом суммарно, вы потратите на задачу не более 30 минут Требование: хороший уровень бизнес-французского.
Перевести с: русского. На: французский. Тема: искусство. Длительность работы: 2 дня. Нужен очень грамотный переводчик-синхронист, работа в паре с гидом-экскурсоводом для делегации (5-7человек) из Буркина-Фасо. Тайминг и место. 15 августа 2024, четверг (г. Санкт-Петербург) 10:00 -13:30 - Посещение Исаакиевского Собора - Обзорная экскурсия по Исаакиевской площади (Медный всадник, Адмиралтейство, здание Конституционного суда - Посещение Петропавловской крепости 20:00 Пешая прогулка по историческому центру Санкт-Петербурга (по согласованию): - Здание Адмиралтейство - Биржевой мост - Дворцовая набережная 16 августа 2024, пятница (г. Санкт-Петербург) 19:30 Водная экскурсия на катерах по каналам Санкт-Петербурга с выходом в Финский залив.
Перевести с: английского. На: русский. Тема: астрология/предсказания. Длительность работы: 2 часа. Необходим переводчик -мужчина для синхронного перевода в студии на 15.08.24 г , к 13.00. Перевод с английского на русский язык , (перевод синхронный ,не последовательный) Ориентировочное время занятости -2 часа. Тема: астрология /предсказания .
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю синхронный перевод в России у нас?
🔸 Более 4 предложений о работе за сегодня в тематике синхронный перевод
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю синхронный перевод уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на синхронный перевод в России для фрилансеров на май 2026 года — 168 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
Вы специалист по синхронный перевод и ищете проекты и заказы на удалёнке в России? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
На май 2026 года опубликовано 168 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации синхронный перевод
Сколько можно заработать выполняя проекты по синхронный перевод?
Специалисты по профилю синхронный перевод зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете