Синхронный перевод. Перевести с: русского, Голландского. На: русский. Тема: бизнес, Рекрутинг. Длительность работы: 120 часов. Пожелания и особенности: Требуется репетитор-переводчик со знанием Голландского языка, на хорошем разговорном уровне, для удаленной работы (на дому) в агентстве по трудоустройству квалифицированного персонала в Нидерландах. Предоставляем доступ к базе клиентов + VOIP телефонию + Скрипт (на английском/русском/голландском языках) Кол-во часов в неделю: 35 (5 дней в неделю Пн-Пт) Оплата: 130000,00 рублей (оплата понедельно) + Премии от горячего Лида (нового клиента) по итогам месяца. В обязанности входит холодный и горячий прозвон как новых так и текущих клиентов. Возможен карьерный рост с повышением заработной платы: Куратор сотрудников и клиентов. Прямое общение с Payroll (дочерней компанией в Голландии).
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: Переговоры до часа будут . Встретится можем не дома а в кафе к примеру , разницы нет . Ищу переводчика на долгосрок . Буду регулярно обращаться с производствами в Китае . Но уже на днях требуется на час переводчик в формате вопрос ответ по видео связи .
Синхронный перевод. Перевести с: сербского. На: русский. Тема: туризм. Длительность работы: 3 дня. Синхронный перевод речи ведущего серба (тревел-программа), командировка по РФ (примерно 3 дня на съемку 1 программы).
Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес, Организация спортивных мероприятий, гонок. Длительность работы: 2 часа. Требуется синхронный переводчик на zoom-call по обсуждению бизнес-проекта. Тема встречи - обсуждение деталей бизнес-партнерства в сфере мотоспорта, гонок и организации ивентов. Собеседник из zoom’а свободно общается на английском и арабском. С нашей стороны - только на русском. Оплата обсуждаемая.
Перевести с: английского. На: русский. Тема: образование, Тема: как раскрутить ютуб канал быстро с Мастером Шри. Лучший онлайн маркетолог Азии и Европы. Длительность работы: 3 часа. Синхронный перевод через Зум. Контент по раскрутке ютуб канала. Никаких технических терминов. Шикарный спикер, благодарная аудитория. Нужен опытный синхронист.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: английский. Тема: бизнес, личное общение. Длительность работы: 2 часа. Добоый день. Нужен профессиональный переводчик с Английского на Русский на 16:00.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 день. Поездка на автомобиле в город Калуга, бизнес - встреча и обратно.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 3 часа. Нужен переводчик на деловую встречу с русского на китайский. Потребуется синхронный перевод на выставке в Экспоценте 23.05.2024 в 15:00 и далее участие в деловом ужине.
Перевести с: русского. На: английский. Тема: личное общение. Длительность работы: 3 часа. Нужно будет переводить трансляцию стримера с русского языка на английский. Присутствует ненормативная лексика. Стримы длятся от 30 минут до 3 часов каждый день, время начала стримов около 18-19. Если заинтересовало предложение, пишите, дам тестовый 1-минутый ролик. Мужской голос.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: Польский. Тема: Международные отношения. Длительность работы: 1 час. Тема: Международные отношения Дата: 19 мая Язык (диалект при наличии): Польский Пол героя: Мужской Местонахождение героя: Москва Количество синхронных переводчиков: 2 (!) Адрес по которому выполняется перевод: Академика Королева 12.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: Польский. Тема: Международные отношения. Длительность работы: 1 час. Переводческая компания "Эффектифф" ищет синхронного переводчика с/на польский язык Дата: 19 мая 2024 (воскресенье) Время: с 15:00 до 16:00 Язык: Польский Адрес: Москва, Академика Королева 12.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: Сейсмика, бурение. Длительность работы: 2 дня. Переводческая компания Литерра ищет переводчика-синхрониста китайского языка в г. Тюмень. Мероприятие: научно-технический центр по трудноизвлекаемым запасам. Тематика: сейсмика, бурение. Дата и место проведения: 4-5 июня 2024 года, г. Тюмень. Языковая пара: китайский-русский. Синхронный перевод. Ставки по договоренности с переводчиком. Если вы/ваши знакомые переводчики находитесь в Тюмени и вам интересно данное предложение, присылайте свои резюме и ставки за перевод на почту: [Email скрыт] или связывайтесь по телефону: [Телефон скрыт] (Whatsapp, Telegram) 😊.
Синхронный перевод. Перевести с: французского, русского. На: русский, французский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Нужен переводчик с/на французский для переговоров по ZOOM, последовательный перевод. Тематика: бизнес, косметика. Время проведения 16 мая 17-00, ориентировочная длительность 1 час.
Перевести с: русского, китайского. На: русский, китайский. Тема: бизнес. Длительность работы: 9 дней. Добрый день! Ищем гида-переводчика в летний период (даты еще уточняем) для сопровождения бизнес-конференции по Москве. Туристы будут из Китая. Планируется экскурсия по Москве, поэтому важно знать главные исторические достопримечательности! Длительность: 9 дней (два дня займет приезд/отъезд).
Перевести с: Арабский. На: русский. Тема: бизнес, искусство, Психология. Длительность работы: 2 дня. Пожелания и особенности: Ищем синхрониста с Арабского на русский с выездом в Дубаи. Все затраты на командировку покроем.
Синхронный перевод. Перевести с: Армянский. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час. Добрый день ! Нужен переводчик с армянского языка на русский язык . Нужно для оформления доверенности у нотариуса. Бабушка знает только армянский язык,нужно будет перевести на русский.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю синхронный перевод в России у нас?
🔸 Более 4 предложений о работе за сегодня в тематике синхронный перевод
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю синхронный перевод уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на синхронный перевод в России для фрилансеров на май 2026 года — 168 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
Вы специалист по синхронный перевод и ищете проекты и заказы на удалёнке в России? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
На май 2026 года опубликовано 168 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации синхронный перевод
Сколько можно заработать выполняя проекты по синхронный перевод?
Специалисты по профилю синхронный перевод зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете