Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 8 часов. Здравствуйте, для компании занимающейся кофе машинами нужен переводчик на 2 дня выставки VERSOUS , или хотя бы на 1 из этих дней оплата от 10 т. р. за 1 день.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Нужен устный перевод с английского на русский и с русского на английский.
Перевести с: русского. На: английский. Тема: личное общение. Длительность работы: 3 часа. Добрый день! Нам нужно 2 переводчика на тв передачу . Тема - личная жизнь, детский дом , семья. Дата уточняется , сьемка будет 19 или 20 марта . Длительность - 3 часа . 1 переводчик с русс на англ 2 - с англ - на русс.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: русский, Арабский. Тема: Загс. Длительность работы: 1 час. Нужен переводчик для подачи заявления в загс и в дальнейшем для заключения брака.
Перевести с: русского, английского. На: русский, английский. Тема: бизнес, личное общение. Длительность работы: 2 часа. На английском будет говорить англоговорящий сингапурец. Общие первичные деловые ознакомительные переговоры без технических подробностей.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: Венгерский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Необходимо в конференции по what app быть переводчиком с русского на венгерский.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: испанский. Тема: Трэйдинг. Длительность работы: 365 дней. Нужен актер (мужского пола),носитель Испанского языка,который сможет озвучивать видео ролик с вебкамерой. за подробностями писать в лс.
Синхронный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: IT. Длительность работы: 5 дней. Нужен синхронный переводчик французского языка, проживающий на Бали. Требуется переводчик для участия в конференции. В день - 8 часов.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Тема: бизнес. Длительность работы: 8 часов. Переводчик должен находиться на Бали, либо хотя бы в Индонезии.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: испанский. Тема: искусство. Длительность работы: 2 часа. Г. Тула. 14 марта, время работы 21:00-23:00, синхрон соло, испанский-русский, перевод спектакля ( работа соло ). Мероприятие в рамках Всемирного фестиваля молодежи в Туле. Оплата SmartCat, СЗ или ИП.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Требуется переводчик на пятницу 15.03 во второй половине дня на 2-3 часа с английского на русский, с русского на английский.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 4 часа. Необходим переводчик на переговоры. Встреча у метро Крылатское, после проведение переговоров в ресторане. Необходим переводчик владеющий профессиональным языком для ведения бизнес встреч.
Перевести с: английского, французского. На: английский, французский. Тема: ИТ. Длительность работы: 2 часа. В основном необходимо оцифровывать голосовые сообщения руководителя на английском языке, редактировать и готовить из этого материала статьи. Требования: 1. Отличный Английский 2. Французский приветствуется но необязательно 3. Необходимо разбираться или в ИТ или в целом знать ИТ терминологию на английском языке 4. Активность, инициативность Преимущества: 1. Свободный график 2. Возможность сотрудничать с топ-менеджером крупной компании.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 90 дней. Необходим переводчик с Русского на Китайский и с Китайского на Русский на время монтажных работ на площадке.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес, личное общение. Длительность работы: 7 дней. В Москву прилетает китаец, из шеньчженя, ему нужен переводчик. Встреча в аэропорту Шереметьево. Готов хорошо платить. При отклике дам его контак, для обсуждения с ним деталей.
Перевести с: английского. На: русский. Тема: РАС. Длительность работы: 1 час. На тренинг, приуроченный к всемирному дню распространения информации о проблеме аутизма, требуется синхронный перевод с английского языка. Переводить нужно будет 1 спикера.
Синхронный перевод. Перевести с: испанского. На: русский. Тема: психологический тест. Длительность работы: 1 час. Добрый день! Мне требуется человек со знанием испанского языка в городе Казань, для оказания одной услуги😌 Мне требуется принять звонок на испанском языке. Предоставляю телефон с сим картой под выполнение данной задачи. Отвечать нужно будет по определенному алгоритму, список вопросов и ответов предоставляю. Звонок будет с испанской букмекерской конторы. Звонок заказываю я, но время в которое он может поступить, к сожалению рандомное. Желательно отвечать несмотря на обстоятельства. Продолжительность звонка -от 15 до 30 минут Оплата - 2500 за принятый и записанный звонок, условия не финальные, можно обсудить все по видеосвязи.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Связаться с поставщиком в Китае и выяснить необходимые вопросы. Связь по телефону, Вечату.
Синхронный перевод. Перевести с: русского, Вьетнамского. На: русский, Вьетнамский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Я работаю в издательстве мобильных игр, и нам потребовался переводчик с вьетнамского языка для коммуникации с нашим партнером. Нам бы хотелось найти человека, который будет переводить с русского на вьетнамский, и с вьетнамского на русский во время наших звонков, чтобы обеспечить понятную коммуникацию. В этот раз переводчик требуется на один звонок в пятницу.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение, бизнес. Длительность работы: 2 часа. Я написала , что потребуется переводчик на 2 часа планирую уложиться в 1 час . Обязательно знания делового бизнес Английского. Владение английским свободное .
Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 6 дней. Синхронист ru-eng в пару. Трансфер до Сочи + проживание. Языковое сопровождение участников (спикеров, слушателей) мероприятия деловой программы, организуемых на Экспозиции 01.03 – 06.03 с 8:00 до 20:00 (в рамках деловой программы). Перевод устной речи выступающих лиц с применением оборудования для синхронного перевода речи. Тип перевода – синхронный. Языковая пара, используемая при переводе – английский/русский.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. У переводчика должен быть загран паспорт, переговоры с нотариусом в Дубае Время переговоров с 10:00 до 12:00 максимум, скорей всего уложимся за минут 20-30.
Перевести с: английского, русского. На: английский, русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 дня. Беглый разговорный Английский для переговоров. Перевод текста с английского на русский и обратно. Переговоры 6 марта с утра.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю синхронный перевод в России у нас?
🔸 Более 4 предложений о работе за сегодня в тематике синхронный перевод
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю синхронный перевод уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на синхронный перевод в России для фрилансеров на май 2026 года — 168 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
Вы специалист по синхронный перевод и ищете проекты и заказы на удалёнке в России? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
На май 2026 года опубликовано 168 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации синхронный перевод
Сколько можно заработать выполняя проекты по синхронный перевод?
Специалисты по профилю синхронный перевод зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете