Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Тема: военно-историческая тематика. Длительность работы: 4 часа. В компанию, организующую развлекательные мероприятия, нужен штатный переводчик на дни программ. Расписание программ оговаривается заранее, чаще всего 2-3 раза в неделю, в тч выходные.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение, бизнес. Длительность работы: 1 час. Нужно помочь заселить иностранцев в квартиру. Своего английского может не хватить Гости приедут ориентировочно в 15-30 Всё займёт не более 30 минут. Обычно, даже меньше. Просто помочь мне им всё объяснить, рассказать и ответить на их вопросы. Локация указана Жду предложений. Адекватных.
Синхронный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: бизнес, личное общение. Длительность работы: 1 час. Мне необходимо организовать синхронный перевод в телефонных переговорах с нашими партнерами в ближайшее время.
Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час. Необходимо записать синхронный перевод 30 минут интервью с английского на русский язык.
Синхронный перевод. Перевести с: Персидский. На: Русский. Тема: Экономика. Длительность работы: 8 часов. Здравствуйте! Меня зовут Надежда, я сотрудница переводческой компании "Эффектифф". Мы сейчас находимся в поиске устного переводчика для следующей задачи: Заседание высшего совета Евраз.экономической комиссии (ЕЭК) Последовательный перевод в паре фарси-русский в Санкт-Петербурге 25 декабря.
Перевести с: русского. На: английский. Тема: Регистрация брака. Длительность работы: 1 час. Нужен диплом переводчика на регистрацию брака и перевод с русского.
Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 день. На этой неделе состоится бизнес-встреча в Москве. Нужен переводчик. Точная дата неизвестна. Уровень владения языком -- совершенный. B2c\никотинсодержащая продукция\маркетинговый и экономический лексикон. Т.к. неизвестна точная дата, детали сообщим за день до часа Х. Обязателен опыт в переводе бизнес переговоров. АДРЕС ПРИМЕРНЫЙ (место встречи: Москва, не окраина).
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Добрый день! В один из дней с 16 по 22 декабря (точную дату уточню заранее) нужен переводчик для встречи с франкоговорящим представителем из Африки (знание английского языка приветствуется) .
Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение, бизнес. Длительность работы: 1 час. Девушка. Аккуратная одежда (ближе к деловому стилю), общение 1 час с респектабельными людьми, последовательный перевод с английского языка. Возможно, сможет забрать водитель.
Синхронный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Тема: бизнес, Финансы / строительство. Длительность работы: 3 часа. Время проведения встречи 12:00 до 14:00. По адресу: г. Москва, Краснопресненская наб., д. 12, ПОДЪЕЗД 7 По оплате, пишите свои предложения за час.
Синхронный перевод. Перевести с: испанского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 3 часа. Необходимо сопроводить в посольство и перевести доверенность ( когда ее будут зачитывать перед подписанием, черновик есть) Встреча 08.12 в 9.30 в посольстве Мексики в Москве.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: чешский. Тема: Инвестиции, крипта. Длительность работы: 1 час. 08.12. с 11-00 будет онлайн вебинар в ЗУМ, по платформе DInvest (инвестиции, крипта). По времени 1-1.5 часа.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 3 дня. Оплачиваем переезд к месту и отель/квартиру+питание. Работа на производственном участке. 8ч рабочий день. Внедряем оборудование для автоматизированной сварки. Необходимый глоссарий связан с гидравликой, механика (аналогична токарным станкам с ЧПУ). Собственно переводчик требуется уже на обучение персонала навыкам работе с оборудованием.
Синхронный перевод. Перевести с: русского, итальянского. На: русский, итальянский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. Мне нужно созвонится с типографией в Италии в 17 часов по Москве 7 декабря. И для этого нужен переводчик который все будет переводить и разговаривать с ними. Я хочу в Италии напечатать книгу. Список вопросов для обсуждения у меня есть письменный.
Синхронный перевод. Перевести с: французского. На: русский. Тема: Общение с нотариусом по вопросу покупки недвижимости во Франции. Длительность работы: 1 час.
Синхронный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Тема: Военная. Длительность работы: 3 часа. Нужен синхронный перевод, в городе Москва, с турецкого на русский языки, во вторник (05.12.2023), тематика - военная, вид мероприятия - переговоры.
Синхронный перевод. Перевести с: Казахский. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час. Голосовой перевод с казахского на русский 3 минуты.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю синхронный перевод в России у нас?
🔸 Более 4 предложений о работе за сегодня в тематике синхронный перевод
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю синхронный перевод уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на синхронный перевод в России для фрилансеров на май 2026 года — 168 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
Вы специалист по синхронный перевод и ищете проекты и заказы на удалёнке в России? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
На май 2026 года опубликовано 168 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации синхронный перевод
Сколько можно заработать выполняя проекты по синхронный перевод?
Специалисты по профилю синхронный перевод зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете