Синхронный перевод. Перевести с: русского, китайского. На: русский, китайский. Тема: личное общение, бизнес. Длительность работы: 5 часов. Нужен дипломированный переводчик, с русского на китайский (в основном, устный формат, но письменный может тоже понадобиться) на один день, на время переговоров. Точная длительность переговоров неизвестна, в среднем - несколько часов. Оплата обсуждается заранее. Все нюансы оговариваются, непосредственно, с заказчиком. Конкретная дата переговоров, на данный момент, неизвестна. Поэтому нужен человек, который сможет быть на подхвате и в указанный заранее день участвовать в переговорах.
Перевести с: русского, китайского. На: китайский, русский. Тема: бизнес, личное общение, производство. Длительность работы: 4.5 дней. Требуется последовательный перевод для 2 китайских коллег. 14-17 числа с 9.00 до 19.00, возможно 13 и 18 числа на 3-4 часа. Время ориентировочно, возможны подвижки. Тематика - бизнес, производство, культура (планируется посещение культ-массовых мероприятий).
Синхронный перевод. Перевести с: испанского. На: английский. Тема: Спорт.футбол. Длительность работы: 42 дня. Нужно переводить разговорную речь тренера ,на футбольных ,детских тренировках,который говорит на испанском на английский язык. 4 часа в день с понедельника по субботу.
Синхронный перевод. Перевести с: Польский. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 30 дней. Наша компания в поиске партнеров по бизнесу в Польше. Сформировано предложение , нужно совместно обзвонить компании и уточнить детали и т.д. Можно сказать , быть нашим представителем по направлению - Польша.
Синхронный перевод. Перевести с: турецкого. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. В 13.00 нужно быть по адресу Большой Казённый переулок, д. 5, нотариальная контора у Бибишевой Элеоноры Самвеловны.
Перевести с: английского. На: русский. Тема: Инвестиции. Длительность работы: 4 дня. Также есть вариант переводить каждый день по будням в 15-16 мск на 2-3 часа. Ищем мужской голос.
Перевести с: русского. На: турецкий. Тема: Банк. Длительность работы: 0.5 часов. Срочно нужен синхронный переводчик с русского на турецкий. Район Мосфильма или подъедем сами, если недалеко. Только мужчина.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 2 часа. В настоящее время ищем человека, желательно во Владивостоке (т.к компания находится там) который поможет провести переговоры с компанией которая находится в г. Шеньчжень, КНР, по сотрудничеству, хотим на постоянной основе покупать у них оборудование. Т.е от лица компании нужно будет провести телефонные переговоры, с китайского на русский.Так же нужна будет помощь в переводе текста (письма) и возможно сотрудничество на постоянной основе, т.к планируем работать с Китаем.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1 час. Нужен переводчик с английского на русский. Будет онлайн подключение. Нужно перевести всё что будут говорить мне. Можем встретится в кафе, где удобно Вам. Примерная дата 22 октября 23, в 20:00. В процессе возможно корректировка по времени.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского, корейский. На: китайский, корейский. Тема: бизнес. Длительность работы: 200 дней. Добрый день, уважаемые коллеги! На долгосрочный проект в китайскую компанию требуется устный (синхронный) переводчик со знанием китайского и корейского языка. Возможно сотрудничество как онлайн, так и оффлайн (перелет, проживание и питание обеспечивает компания). Зарплата достойная (до 10 000$). Все подробности расскажу в ЛС. Почта для откликов и резюме: [Email скрыт]
Синхронный перевод. Перевести с: португальский. На: русский. Тема: Спорт. Длительность работы: 6 часов. Требуется синхронный переводчик с португальского в Казани в пару к первому синхронисту.
Синхронный перевод. Перевести с: Польский. На: английский. Тема: бизнес. Длительность работы: 3 дня. Добрый день. Необходим переводчик с польского на английский язык, нужно поработать лично в Варшаве 09-11 октября. Отличное знание английского языка, лучше носитель польского, просьба выслать резюме со ставкой в день.
Перевести с: русского. На: английский. Тема: бизнес, личное общение. Длительность работы: 2 часа. Выезд в город Скопин. Мы сами отвезем и привезем или оплатим бензин в машину.
Перевести с: русского. На: английский. Тема: личное общение, бизнес, Перевод интервью для видеосъемок. Длительность работы: 8 часов. В поисках синхронного переводчика для проведения видеосъемки в формате интервью.
Перевести с: русского, английского. На: английский, русский. Тема: Культура. Длительность работы: 2 дня. Здравствуйте. Переводчики должны свободно владеть английским и русским языками, иметь официальный, профессиональный стаж работы в качестве англо-русского/русско-английского переводчика не менее 8 лет и Обязательно наличии документов подтверждающий опыт: 1.документы о законченном профильном высшем филологическом образовании (русско-английский/англо-русский перевод) 2. Регалии 3. Дипломы 4. Сертификаты Чистая дикция (отсутствие значительных дефектов речи, мешающих её восприятию). Знание иностранного языка на уровне, близком к билингвизму. Активное владение основными речевыми жанрами, как на русском, так и на иностранном языке. Владение ретентивной или "удерживающей" памятью, которая позволяет запоминать смысл достаточно длинных высказываний при одновременном обдумывании перевода. Умение замечать и быстро фиксировать в письменной форме наиболее сложные моменты, а также цифры, даты, имена, названия с использованием специальной переводческой скорописи.
Синхронный перевод. Перевести с: русского, английского. На: русский. Тема: Сельское хозяйство. Длительность работы: 8 часов. Нужен переводчик для встречи, мы выезжаем от аэропорта в 10:00 едем в Черняховск. Там проводим встречу 2-3 часа и обратно возвращаемся в город. Если будете на автомобиле - готовы оплатить .
Перевести с: английского. На: русский. Тема: обувное производство, технический английский. Длительность работы: 1.5 часов. Синхронный перевод при переговорах по видео связи. Знание технической части (обувное производство, станки).
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 10 часов. Нужен переводчик для встречи с китайцами , обсуждение бизнес вопросов сначала в формальной остановке, потом в ресторане.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю синхронный перевод в России у нас?
🔸 Более 4 предложений о работе за сегодня в тематике синхронный перевод
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю синхронный перевод уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на синхронный перевод в России для фрилансеров на май 2026 года — 168 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
Вы специалист по синхронный перевод и ищете проекты и заказы на удалёнке в России? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
На май 2026 года опубликовано 168 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации синхронный перевод
Сколько можно заработать выполняя проекты по синхронный перевод?
Специалисты по профилю синхронный перевод зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете