Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 1.5 часов. Синхронный переход фильма в кинозале для 50 человек, фильм о путешествии через океан, размышления и рефлексия главных героев о пути и испытаниях.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: бизнес. Длительность работы: 100 часов. Пожелания и особенности: Наш партнер реализует уникальный промышленный проект федерального значения в Усть-Луге (Ленинградская область). Мы ищем не просто переводчика, а ключевого коммуникатора, который станет мостом между культурами и обеспечит бесперебойную работу на этом стратегическом объекте. Это не просто работа – это вклад в значимый проект России с исключительными условиями! Чем ты будешь незаменим (Твоя Миссия): Быть "голосом и пером" проекта: выполнять все виды переводов (устные последовательные, синхронные, письменные) в напряженной среде стройки и офиса;
Обеспечивать точное взаимопонимание в критически важных сферах: нефтехимия, инженерия, юриспруденция, экономика, деловая коммуникация;
Участвовать в самом сердце событий: сопровождать переговоры, совещания, конференции, где решается будущее проекта;
Гарантировать безупречное качество даже в условиях жестких дедлайнов, улавливая все смысловые нюансы. Мы ищем специалиста, у которого есть: Диплом лингвиста/филолога (китайский язык); 3. Опыт технических переводов (строительство, инженерия, нефтехимия – огромный плюс!); Безупречное знание профессиональной этики переводчика; 5. Суперспособность: работать быстро, четко и без ошибок в условиях аврала; Чутье языка:Умение схватывать мельчайшие оттенки смысла в оригинале. Какие условия готовы предложить: Уровень оплаты готовы обсуждать индивидуально (от 200 000 рублей оклад + оплата переработок);
Оформление по ТК РФ с 1-го дня;
Полное Житейское Обеспечение (для иногородних): Проживание в благоустроенном общежитии прямо на территории (постель + все необходимое предоставляется);
Бесплатное 3-разовое полноценное питание в столовой;
Здоровье под защитой: ДМС – доступ к медицинской помощи прямо на территории городка;
Ежедневный комфорт: Бесплатный трансфер для местных сотрудников из/в Кингисепп, Сосновый Бор, Усть-Лугу;
Выходные в городе: Организованный трансфер в Кингисепп на выходные (для проживающих на объекте);
28 оплачиваемых календарных дней отпуска ежегодно;
Современный офис и динамичная стройплощадка федерального масштаба. График Пн-Пт (7:30 - 18:00) или индивидуальный по соглашению;
Полный комплект качественных СИЗ и сезонной спецодежды – о погоде можешь не беспокоиться;
Участие в проекте, который войдет в историю промышленности России.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: Просветительское мероприятие. Длительность работы: 1 час. Просим Вас рассчитать стоимость работы специалиста «Переводчик» на мероприятии Заказчика, в следующих возможных объемах: 1) стоимость за 4 (четыре) часа работы - 2) стоимость за 8 (восемь) часов работы - Функционал: синхронный перевод устной речи с русского языка на английский язык во время проведения Мероприятия; синхронный перевод устной речи с английского языка на русский язык во время проведения Мероприятия. Просим Вас рассчитать стоимость 1 (одного) часа работы специалиста «Переводчик» на мероприятии Заказчика: Функционал: последовательный перевод устной речи с русского языка на английский язык во время проведения Мероприятия; последовательный перевод устной речи с английского языка на русский язык во время проведения Мероприятия. Просим Вас рассчитать стоимость работы специалиста «Переводчик» на мероприятии Заказчика, в следующих возможных объемах: 1) стоимость за 4 (четыре) часа работы - 2) стоимость за 8 (восемь) часов работы - Текстовый перевод Функционал: перевод с русского на английский язык текстовых материалов Заказчика. перевод с английского языка на русский язык текстовых материалов Заказчика. Итоговая стоимость будет формироваться по формуле: Цена = Предложенная цена (за 1 слово) х фактическое кол-во слов, предоставленных Заказчиком.
Синхронный перевод. Перевести с: испанского. На: русский. Тема: Просветительское мероприятие. Длительность работы: 1 час. Просим Вас рассчитать стоимость работы специалиста «Переводчик» на мероприятии Заказчика, в следующих возможных объемах: 1) стоимость за 4 (четыре) часа работы - 2) стоимость за 8 (восемь) часов работы - Функционал: синхронный перевод устной речи с русского языка на испанский язык во время проведения Мероприятия; синхронный перевод устной речи с испанского языка на русский язык во время проведения Мероприятия. Просим Вас рассчитать стоимость работы специалиста «Переводчик» на мероприятии Заказчика, в следующих возможных объемах: 1) стоимость за 4 (четыре) часа работы - 2) стоимость за 8 (восемь) часов работы - Функционал: последовательный перевод устной речи с русского языка на испанский язык во время проведения Мероприятия; последовательный перевод устной речи с испанского языка на русский язык во время проведения Мероприятия.
Синхронный перевод. Перевести с: Сербский. На: русский. Тема: Просветительское мероприятие. Длительность работы: 1 час. Просим Вас рассчитать стоимость работы специалиста «Переводчик» на мероприятии Заказчика, в следующих возможных объемах: 1) стоимость за 4 (четыре) часа работы - 2) стоимость за 8 (восемь) часов работы - Функционал: синхронный перевод устной речи с русского языка на сербский язык во время проведения Мероприятия; синхронный перевод устной речи с сербского языка на русский язык во время проведения Мероприятия. Просим Вас рассчитать стоимость работы специалиста «Переводчик» на мероприятии Заказчика, в следующих возможных объемах: 1) стоимость за 4 (четыре) часа работы - 2) стоимость за 8 (восемь) часов работы - Функционал: последовательный перевод устной речи с русского языка на сербский язык во время проведения Мероприятия; последовательный перевод устной речи с сербского языка на русский язык во время проведения Мероприятия.
Перевести с: английского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 3 часа. Синхронист нужен женского пола, так как переводить нужно будет слова девушки.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: Срочно сегодня на 17.30 сделка по криптовалюте в Москва сити. Пишите свою ставку.
Синхронный перевод. Перевести с: английского, русского, французского. На: русский, английский, французский. Тема: образование, личное общение, на мероприятии. Длительность работы: 8 часов. Добрый день! Ищем переводчика на мероприятия, по каждой языковой группе для синхронного и последовательного перевода 1. с английского на русский язык 2. французского на русский язык для сопровождения прибывших делегаций из дружественных стран в период проведения Чемпионата в течение 4 дней, для сопровождения на мероприятиях деловой программы, а также других мероприятий ВАЖНО! к квалификации: наличие профильного образования, опыт работы в качестве переводчика на мероприятиях, участие в не менее 3 (трех) масштабных мероприятиях.
Синхронный перевод. Перевести с: испанского. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 8 дней. Проживание специалиста: Екатеринбург или Курганская область. Встретить в Екатеринбурге 2х туристов. Трансфер в Курганскую область на охотничью базу. Проживание в течение 8ми дней на базе, перевод при необходимости. Перевод испанский-русский-испанский. Питание, проживание обеспечено. Оплата 32000 руб за весь период.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: бизнес. Длительность работы: 8 часов. Пожелания и особенности: Синхронный перевод речи спикеров на мероприятии с использованием технических средств, с 10:00 до 18:00. Тематика: e-commerce.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю синхронный перевод в России у нас?
🔸 Более 2 предложений о работе за сегодня в тематике синхронный перевод
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю синхронный перевод уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на синхронный перевод в России для фрилансеров на май 2026 года — 106 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
Вы специалист по синхронный перевод и ищете проекты и заказы на удалёнке в России? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю синхронный перевод в России?
На май 2026 года опубликовано 106 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации синхронный перевод
Сколько можно заработать выполняя проекты по синхронный перевод?
Специалисты по профилю синхронный перевод зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете