Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: бизнес, производство, строительство, личное общение. Длительность работы: 14 дней. Нужен переводчик китайский\русский в Санкт -Петербурге ,которого можно привлекать в сопровождение инженеров китайцев на ШМР\ПНР . Объект "Красный бор". , район Колпино , ленинградская область. Ориентир вторая половина марта , переводчик нужен на 1-2 недели .
Последовательный перевод. Перевести с: Кыргызского. На: русский. Тема: Юристам обииснить почему нужен довереность. Длительность работы: 1 час. Быть рядом с 18 часов до 19.
Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 14 страниц. Разовая задача или временный проект. Оплата по счету на юр.лицо, ИП или самозанятого.
Письменный перевод. Перевести с: азербайджанский. На: русский. Задача: Видео, где рассказывает один человек. Объём перевода: 3000 знаков. Разовая задача или временный проект. В видео используются диалекты азербайджанского, человек вырос в Дербенте, поэтому важно, чтобы специалист понимал этот диалект. Видео длится 1 час 6 минут.
Перевести с: русского. На: китайский. Задача: Визитку. Объём перевода: 500 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужен перевод личной визитки на китайский с соблюдением всех китайских обычаев делового этикета. Не через Google Translate и схожие программы!!.
Письменный перевод. Перевести с: украинский. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужен срочный перевод до 12-13.00 1 стр личный документ временное удостоверение.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Японский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 40 знаков. Разовая задача или временный проект. Пока хочу просто узнать стоимость работы
Последовательный перевод. Перевести с: английского, русского. На: русский, английский. Тема: бизнес, личное общение. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: Это будет зум встреча на 30 мин - час. В 21:00 по Москве 12.02.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Перевести: Документы компании. Без нотариального заверения. Объём перевода: 30 страниц. Необходимо перевести следущие документы компании: - устав(charter), - ИНН (TIN), - список директоров, не старше 3х месяцев (list of directors, within 3 months), - паспорта директоров и их актуальные адреса (адреса также не старше 3х месяцев), - свидетельство о регистрации (certificate of incorporation), - структура организации (самая последняя версия с датой и печатью организации),.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Перевести: Документы компании. Без нотариального заверения. Объём перевода: 30 страниц. Необходимо перевести следующие документы: - устав(charter), - ИНН (TIN), - список директоров, не старше 3х месяцев (list of directors, within 3 months), - паспорта директоров и их актуальные адреса (адреса также не старше 3х месяцев), - свидетельство о регистрации (certificate of incorporation), - структура организации.
Последовательный перевод. Перевести с: кхмерский. На: русский. Тема: личное общение. Длительность работы: 3 часа. Нужен переводчик для гражданина Камбоджи, который находится в местах лишения свободы. Собеседование будут вести правоохранительные органы.
Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 2 дня. Пожелания и особенности: Участие в переговорах, занятость 4-5 часов, два дня. 3-4 встречи в целом.
Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 5 дней. Пожелания и особенности: Переводчик необходим в Дубай с 17 по 21 февраля.
Письменный перевод. Перевести с: итальянского, русского. На: русский, итальянский. Задача: финансовый и экономический перевод. Объём перевода: 1800 знаков. Постоянная работа. Компания в поисках квалифицированного переводчика итальянского языка для выполнения разовых и регулярных поручений. Задачи переводчикам: 1)Поиск информации на иностранном языке по запросу. 2) Организация встреч и переговоров с контрагентами. 3) Устный синхронный и письменный перевод. Требования: 1) Свободное владение языком. 2) Регистрация в качестве ИП или открытая самозанятость. Это работа по договору оказания услуг, постоянный переводчик в штат нам не требуется. 3) Способность к самоорганизации. 4) Пунктуальность! Если вас заинтересовала данная вакансия, пожалуйста, отправьте ваше резюме.
Письменный перевод. Перевести с: русского, испанского. На: русский, испанский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1 страница. Постоянная работа. Компания в поисках квалифицированного переводчика испанского языка для выполнения разовых и регулярных поручений. Задачи переводчикам: 1)Поиск информации на иностранном языке по запросу. 2) Организация встреч и переговоров с контрагентами. 3) Устный синхронный и письменный перевод. Требования: 1) Свободное владение языком. 2) Регистрация в качестве ИП или открытая самозанятость. Это работа по договору оказания услуг, постоянный переводчик в штат нам не требуется. 3) Способность к самоорганизации. 4) Пунктуальность! Если вас заинтересовала данная вакансия, пожалуйста, отправьте ваше резюме.
Письменный перевод. Перевести с: русского, греческий. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 11111 знаков. Постоянная работа. Компания в поисках квалифицированного переводчика греческого языка для выполнения разовых и регулярных поручений. Задачи переводчикам: 1)Поиск информации на иностранном языке по запросу. 2) Организация встреч и переговоров с контрагентами. 3) Устный синхронный и письменный перевод. Требования: 1) Свободное владение языком. 2) Регистрация в качестве ИП или открытая самозанятость. Это работа по договору оказания услуг, постоянный переводчик в штат нам не требуется. 3) Способность к самоорганизации. 4) Пунктуальность! Если вас заинтересовала данная вакансия, пожалуйста, отправьте ваше резюме.
Синхронный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: аквакультура. Длительность работы: 4 дня. Необходим для китайцев переводчик на конференцию 18-21 марта 2025 с 9-00 до 18-00 в цене на данную услугу не ориентируюсь, поэтому жду предложений.
Письменный перевод. Перевести с: арабский. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 10 знаков. Разовая задача или временный проект.
Перевести с: русского. На: английский. Без нотариального заверения. Объём перевода: 5 страниц. Пожелания и особенности: Перевод документов по беременности , скрининг, анализы.
Последовательный перевод. Перевести с: Корейский. На: русский. Тема: бизнес, производство. Длительность работы: 2 часа. Перевод необходимо будет производить в рамках видеоконференции. По длительности примерно 2ч. При разговоре будут фигурировать технические термины.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю переводчики в Санкт-Петербурге у нас?
🔸 Более 11 предложений о работе за сегодня в тематике переводчики
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю переводчики уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на переводчики в Санкт-Петербурге для фрилансеров на май 2026 года — 0 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю переводчики в Санкт-Петербурге?
Вы специалист по переводчики и ищете проекты и заказы на удалёнке в Санкт-Петербурге? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю переводчики в Санкт-Петербурге?
На май 2026 года опубликовано 0 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации переводчики
Сколько можно заработать выполняя проекты по переводчики?
Специалисты по профилю переводчики зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете