Перевести с: русского. На: английский. Перевести: аттестат, диплом, Сертификаты о достижениях, справку. Документов: 7 шт. Требуется перевод ряда документов: 1) Справка о здоровье по форме (082у) 2) Справка о периоде обучения. 3) Сертификаты - Индивидуальные достижения (5 единиц).
Последовательный перевод. Перевести с: русского, Монгольский. На: русский, Монгольский. Длительность работы: 3 дня. Ищем устного монгольского переводчика с 20 по 22 мая в г. Ижевск, (по часам работы уточняется) на мероприятие День предпринимателя , будет закупочная сессия с байерами из Монголии.
Перевести с: русского. На: китайский. Объём перевода: 1 знак. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Добрый день! Нужно перевести профильную (строительную презентацию) на китайский язык. Это буклет, там 6-7 слайдов, которые не полностью наполнены текстом.
Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: Логистика. Длительность работы: 7 дней. Требуется созваниваться/списываться с Китайской стороной с целью получения информации о стоимости и предлагаемых услугах в сфере перевозок грузов и складских услуг.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского, английского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: Провести переговоры с китайской стороной от переводчика требуется знание английского желательно китайского 8 мая с 10 до 11.
Последовательный перевод. Перевести с: русского, английского. На: русский, английский. Тема: личное общение, медицина. Длительность работы: 3 часа. Требуется дистанционный переводчик с английского на русский и наоборот для проведения онлайн сессий с психотерапевтом.
Тема: Нотариус. Длительность работы: 1.5 часов. 14.05.2026 в 14-30. Новосибирск. Встреча будет у нотариуса. Нужен специалист с подтверждающими документа. Общение с молодым человеком (21 год), сурдоперевод при оформлении наследства. На встрече будет мама (слышащая).
Последовательный перевод. Перевести с: китайского, русского. На: русский, китайский. Тема: Металлообработка. Длительность работы: 4 дня. Выставка Металлообработка. Работа на стенде, последовательный устный перевод. Ставка 9 тысяч за день.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Задача: ресторанное меню. Объём перевода: 26 страниц. Разовая задача или временный проект. Перевести меню ресторана на китайский язык.
Письменный перевод. Перевести с: румынский. На: русский. Задача: трудовую книжку. Объём перевода: 400 знаков. Разовая задача или временный проект. Перевод текста для заверения нотариусом.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: русский, арабский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 150 страниц. Разовая задача или временный проект.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: русский, японский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект.
Письменный перевод. Перевести с: Чеченский. На: русский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 200 знаков. Разовая задача или временный проект.
Перевести с: итальянского. На: итальянский. Объём перевода: 2 страницы. Разовая задача или временный проект. Нужен устный перевод для иностранца у нотариуса.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 40000 знаков. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Ищу переводчика с русского на английский для художественных текстов (фанфики и ориджиналы). Что важно: — не буквальный перевод, а сохранение стиля, ритма и эмоциональности — опыт работы с художественными текстами (желательно фанфикшн / storytelling / нарратив) — понимание разговорной речи, сленга и диалогов Формат работы: — тексты от 0.2 до 1.5 а.л. — оплата за а.л. или за кол-во слов(обсуждаемо) Будет плюсом: — опыт публикации на AO3 / Wattpad / других англоязычных платформах — умение адаптировать текст под англоязычную аудиторию Пишите с примерами работ и расценками ??.
Последовательный перевод. Перевести с: Бенгальского. На: Бенгальского. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Нужен переводчик с БЕНГАЛЬСКОГО языка на русский . Требуется устный перевод . Перевод нужен будет в процессе нотариального заверения доверенности при общении нотариуса с доверителем - гражданином Бангладеш. Нотариусу нужно будет предварительно отправить скан диплома переводчика. Так же , диплом и паспорт нужно будет предьявить нотариусу при нот заверении.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю переводчики в России у нас?
🔸 Более 3 предложений о работе за сегодня в тематике переводчики
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю переводчики уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на переводчики в России для фрилансеров на июнь 2026 года — 2996 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю переводчики в России?
Вы специалист по переводчики и ищете проекты и заказы на удалёнке в России? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю переводчики в России?
На июнь 2026 года опубликовано 2996 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации переводчики
Сколько можно заработать выполняя проекты по переводчики?
Специалисты по профилю переводчики зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете