Последовательный перевод. Перевести с: турецкого, русского. На: русский, турецкий. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: Последовательный перевод. Перевести с: русского, турецкого. На: русский, турецкий. Тема: бизнес. Длительность работы: максимум 2 часа Пожелания и особенности: Необходимо принять участие в переговорах с компанией выпускающих бижутерию. Время с 17-00 по 19-00 Мск.
Последовательный перевод. Перевести с: Корейский. На: Корейский. Тема: медицина. Длительность работы: 0.5 часов. Нужен переводчик женьщина, носитель языка в корейский медицинский центр на 30 - 60минут на прием к доктору для общения с врачом. Необходимо знание перевода симптомов, и состояния пациента. Мышцы, вены, кости, сутставы ...
Перевести с: Украинского. На: русский. Перевести: паспорт. Документов: 1 шт. Пожелания и особенности: Имеется заверенный перевод в электронном виде. Необходимо скопировать всё идентично, Перевод нужен живым документом (нотариально заверенный), до завтрашнего (10 утра, 7го декабря), получить.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: научный перевод. Без нотариального заверения. Объём перевода: 300 страниц. Пожелания и особенности: Перевести на английский с русского медицинскую кандидат куб работу.
Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 215 страниц. Разовая задача или временный проект. Нужно перевести мануал на мотоцикл. На данную модель мануалов в России нет, либо я так искал. В дальнейшем можете на этом заработать.
Перевести с: русского. На: английский. Без нотариального заверения. Объём перевода: 17 страниц. 14 страниц это результаты анализов , где нужно перевести только название анализа. 3 страницы - результат МРТ, фгдс, фиброскан.
Письменный перевод. Перевести с: английского, французского, русского. На: русский. Задача: научный перевод. Без нотариального заверения. Объём перевода: 2 страницы. Тексты могут содержать ВСЁ кроме связанного с порно.
Последовательный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 2 дня. Пожелания и особенности: Устный Технический переводчик с Английского на русский и с русского на английский.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: русский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Нужно сделать синхронный перевод аудиодорожки длительностью 5 минут диалога двух человек с китайского на русский.
Перевести с: русского. На: русский. Перевести: Отчет. Без нотариального заверения. Объём перевода: 1 знак. Пожелания и особенности: Нужно перевести формат документа Doc в формат Word.
Письменный перевод. Перевести с: английского. На: русский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 500 страниц. Разовая задача или временный проект.
Последовательный перевод. Перевести с: русского. На: китайский. Тема: юриспруденция. Длительность работы: 4 часа. Московскому бюро переводов "Априори" требуется переводчик для нотариального заверения перевода у нотариуса и дальнейшего устного сопровождения (китайский язык, последовательный перевод), г. Москва Тематика: юриспруденция Точная дата пока неизвестна, ориентировочно в период с 10 по 12 декабря (один из дней) Занятость: либо полдня, либо целый рабочий день, будет известно позднее. Клиент обещает определиться с датой и временем к 8-му декабря. Потребуется иметь при себе оригиналы диплома + приложения, где будет указан китайский язык, оригинал паспорта.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 4000 знаков. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Суть задачи: для проекта в ВУЗе я перевела русскую народную сказку на английский язык (вышло 800 слов, она короткая). Нужен специалист-лингвист (обязательно дипломированный! Для проекта понадобится фотография вашего диплома), который прочитает мой перевод и даст рекомендации, что исправить, как лучше перевести и тд. Мой уровень языка — B1, попрошу это учитывать, сложные конструкции я не использую намеренно В целом, это всё. Задача простая и одноразовая, до вечера субботы уже надо всё вычитать.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: английский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 2500 знаков. Разовая задача или временный проект. ОЧЕНЬ СРОЧНО!!)) Перевести текст с русского на английский. не более 350 слов. Текст о том, как рады были провести переговоры и познакомиться, что была накладка с переводом и что очень надеемся на плодотворное сотрудничество. Никаких технических терминов и сложных слов)).
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю переводчики в России у нас?
🔸 Более 6 предложений о работе за сегодня в тематике переводчики
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю переводчики уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на переводчики в России для фрилансеров на июнь 2026 года — 3086 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю переводчики в России?
Вы специалист по переводчики и ищете проекты и заказы на удалёнке в России? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю переводчики в России?
На июнь 2026 года опубликовано 3086 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации переводчики
Сколько можно заработать выполняя проекты по переводчики?
Специалисты по профилю переводчики зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете