Письменный перевод. Перевести с: китайского. На: русский, китайский. Задача: Статьи по тематике Бизнес и IT. Объём перевода: 5000 знаков. Разовая задача или временный проект. Статьи - до 5000 символов (примерно до 1000 слов). Перевод слова - 3 рубля. Ориентировочно статья - 3 000 рублей. Для качественного перевода статей в тематиках «Бизнес» и «IT» требуется уровень не ниже HSK 5, а в идеале - уверенный HSK 6. Хотим работать желательно с самозанятым чтобы оплачивать работы официально.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: итальянский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 2 страницы. Разовая задача или временный проект. Необходимо перевести стандартную пенсионную справку из Соц фонда, с русского на итальянский. Около 2 страниц. Срок - завтра к 12.00. Постоплата. Для ознакомления и оценки вышлю пдф на электронную почту. Пожалуйста, при отклике указывайте диапазон своих ставок за перевод 1 знаковой страницы на итальянский.
Письменный перевод. Перевести с: Голландский, русского. На: русский, Голландский. Задача: статей, комментариев. Объём перевода: 5000 знаков. Разовая задача или временный проект. Статей, комментариев, связанных с тематикой бизнес/айти Статьи - до 5000 символов (примерно до 1000 слов). Перевод слова - 2 рубля. Ориентировочно статья - 2 000 рублей. Желательно иметь самозанятость, хотелось бы вести работу официально.
Последовательный перевод. Перевести с: Венгерского. На: русский. Тема: бизнес, юриспруденция, строительство, Бухгалтерия. Длительность работы: 1 час. Нужен устный переводчик венгерского языка либо на этой неделе, либо на следующей. Совещание по открытию компании. Терминология: юридическая, бухгалтерия, возможно, немного из строительства. Территориально: метро Марьино По продолжительности -- примерно час.
Последовательный перевод. Перевести с: немецкого. На: русский. Тема: производство, бизнес. Длительность работы: 2 часа. Будет проводится совещание с коллегами из Германии и нужно будет производить последовательный перевод на котором будет обсуждаться файл. Основные темы: Сертификаты, металлы, сварка Могу предоставить файл по которому будет обсуждение.
Последовательный перевод. Перевести с: Индонезийский. На: русский. Тема: производство. Длительность работы: 1 час. Требуется переводчик со знанием индонезийского языка (устный последовательный) для проведения телефонных переговоров по сульфату цинка на 22 мая (пятница) в 08:00 либо в 09:00 утра по Челябинску. Продолжительность переговоров – примерно 1 час.
Перевести с: русского, английского. На: русский, английский. Тема: бизнес. Длительность работы: 5 часов. Синхронный перевод с возможностью он-лайн подключения для работы на серии встречи. Продолжительность 5 часов, 27 мая При обсуждении на встречах необходимо будет знать техническую лексику и лексику нефтегазовой отрасли.
Последовательный перевод. Перевести с: немецкого, русского. На: русский, немецкий. Тема: строительство. Длительность работы: 1 час. 21.05 в 13-00. Дубининская 57 стр 4 (метро Тульская и Павелецкая) По времен ориентировочно 1 час Общение с инженером по градостроительству (устный последовательный перевод ).
Последовательный перевод. Перевести с: немецкого, русского. На: русский, немецкий. Тема: строительство. Длительность работы: 1 час. 21.05 в 13-00. Дубининская 57 стр 4 (метро Тульская и Павелецкая) По времен ориентировочно 1 час Общение с инженером по градостроительству (устный последовательный перевод ).
Перевести с: русского. На: английский, китайский. Без нотариального заверения. Объём перевода: 1500 знаков. Пока хочу просто узнать стоимость работы. Перевод данных чертежей и спецификаций для заказа комплектующих для производства. Знаков значительно меньше. По сути от нескольких строк на странице. Объемы не большие.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: русский, сербский. Задача: юридический перевод. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект. Нужен перевод доверенности с русского языка на сербский язык с последующим нотариальным заверением у нотариуса на м.Кропоткинская.
Перевести с: английского. На: русский. Объём перевода: 10 страниц. Разовая задача или временный проект. Пожелания и особенности: Перевод чертежей, технического задания на редуктор. Сейчас это разовая работа. Затем во время исполнения договора понадобится поддержка.
Синхронный перевод. Перевести с: китайского. На: китайский, русский. Тема: бизнес, производство. Длительность работы: 3 часа. В Москву приезжает представитель завода производителя из Китая. Производство клинингового оборудование. Нужна услуга переводчика.
Перевести с: русского. На: английский. Тема: гуманитарные науки. Без нотариального заверения. Объём перевода: 40000 знаков. Требуется ваша помощь с переводом на английский/адаптацией под аудиторию и подбором подходящего зарубежного журнала для публикации.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: Польский язык. Перевести: свидетельство о браке. С нотариальным заверением. Документов: 1 шт. Пожелания и особенности: Документ необходим для польского посольства. В идеале просят присяжный перевод.
Последовательный перевод. Перевести с: английского, русского. На: английский, русский. Тема: производство. Длительность работы: 2 дня. Переводчик для сопровождения аудита за рубежом в Германии (Мюнхен), УЖЕ находящийся в Германии.
Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: русский, китайский. Тема: бизнес, производство. Длительность работы: 8 часов. Требуется специалист для перевода с русского на китайский и обратно. Дата 27 мая 2026 г,.
Синхронный перевод. Перевести с: английского. На: английский. Тема: бизнес. Длительность работы: 1 час. Необходим переводчик с навыком переговоров. Для ведения переговоров по интернет маркетингу с потенциальными клиентами.
Последовательный перевод. Перевести с: китайского. На: китайский, русский. Тема: бизнес, производство. Длительность работы: 1 час. Пожелания и особенности: Чтобы смогли через зум общаться , человек нужен сейчас на 8:30.
Перевести с: русского. На: русский, английский. С нотариальным заверением. Документов: 2 шт. Разовая задача или временный проект. Нежно перевести генеральную доверенность на английский язык для заверения гатариусом.
Перевести с: Беларусский. На: русский. С нотариальным заверением. Документов: 1 шт. Нужен нотариальный перевод белорусского свидетельства о рождении. Оно и так на белорусском и на русском, но зачем-то в мфц запрашивают
Последовательный перевод. Перевести с: французского, русского. На: русский, французский. Тема: производство. Длительность работы: 90 дней. Специалист требуется для командировки в ЦАР в составе делегации.
Письменный перевод. Перевести с: китайского, русского. На: русский, китайский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: русский, Киргизский. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 7000 знаков. Разовая задача или временный проект.
Письменный перевод. Перевести с: французского. На: французский. Задача: художественный перевод. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект.
Последовательный перевод. Перевести с: Японский. На: русский. Тема: Кухня. Длительность работы: 2 дня. Перевод японского шеф-повара для команды и гостей.
Письменный перевод. Перевести с: русского. На: турецкий. Задача: перевод личного текста. Объём перевода: 1 страница. Разовая задача или временный проект.
Письменный перевод. Перевести с: шведский. На: русский. Задача: набор слов - датасет. Объём перевода: 1800 знаков. Разовая задача или временный проект.
Перевести с: английского. На: английский, русский. Задача: Годовой отчет за 2025 год. Объём перевода: 105 страниц. Разовая задача или временный проект.
Почему стоит искать работу для фриласнеров по профилю переводчики в России у нас?
🔸 Более 6 предложений о работе за сегодня в тематике переводчики
🔸 Работа и подработка на бирже фриланса от прямых заказчиков, которым нужна помощь специалистов по профилю переводчики уже сегодня!
🔸 Свежих заказов на переводчики в России для фрилансеров на май 2026 года — 2898 шт.
Как найти удалённую работу для фриланс-специалистов по профилю переводчики в России?
Вы специалист по переводчики и ищете проекты и заказы на удалёнке в России? Нам всегда есть что вам предложить. Ежедневно мы публикуем новые проекты и заказы по вашей специальности. Найдите интересную работу уже сегодня
Сколько проектов для IT-специалистов по профилю переводчики в России?
На май 2026 года опубликовано 2898 предложений удалённой работы от прямых заказчиков для исполнителей по специализации переводчики
Сколько можно заработать выполняя проекты по переводчики?
Специалисты по профилю переводчики зарабатывают от 0.00 рублей с заказа. Хотите больше? Выполняйте как можно больше заказов и зарабатывайте сколько пожелаете